<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.6.3" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>New York Chinese Opera Society</title>
	<link>http://nycosi.org</link>
	<description>New York Chinese Opera Society</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 01:46:43 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Queens Flushing Library皇后區發拉盛圖書館義演 (1-21-2012)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2012/01/24/queens-flushing-library%e7%9a%87%e5%90%8e%e5%8d%80%e7%99%bc%e6%8b%89%e7%9b%9b%e5%9c%96%e6%9b%b8%e9%a4%a8%e7%be%a9%e6%bc%94-1-21-2012/</link>
			</item>
	<item>
		<title>5th Annual Performances @ Pace (12-2, 3 &#038; 4-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2012/01/24/5th-annual-performances-pace-12-2-3-4-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>3rd Annual Marco Polo Day 馬可孛羅曰 (10-15-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2012/01/24/3rd-annual-marco-polo-day-%e9%a6%ac%e5%8f%af%e5%ad%9b%e7%be%85%e6%9b%b0-10-15-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Cloud Gate 2 Announces New York City Debut at The Joyce Theater</title>
		<description>

 </description>
		<link>http://nycosi.org/2012/01/10/cloud-gate-2-announces-new-york-city-debut-at-the-joyce-theater/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Students responses NYCOS 5th Annual event from Pace University</title>
		<description>
Elaine Wu
Modern East Asia in Film – HIS 217
09 December 2011
 

The New York Chinese Opera Society: 5th Annual Winter Cultural Exchange Festival
On December 2, 2011, the New York Chinese Opera Society launched the 5th Annual Winter Cultural Exchange Festival at Pace University’s Michael Schimmel Center for the Arts Theater. ...</description>
		<link>http://nycosi.org/2011/12/12/student-responses-nycos-5th-annual-event/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Thank you letter and cards form Dodge YMCA campers</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/10/30/thank-you-letter-and-cards-form-dodge-ymca-campers/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Flushing Town Hall  法拉盛市政廳公演 (9-18-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/10/09/flushing-town-hall-%e6%b3%95%e6%8b%89%e7%9b%9b%e5%b8%82%e6%94%bf%e5%bb%b3%e5%85%ac%e6%bc%94-9-18-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Penn State U. 賓州州立大學 中國學生學者聯合會 慶中秋 (9-12-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/10/09/penn-state-university-%e8%b3%93%e5%b7%9e%e5%b7%9e%e7%ab%8b%e5%a4%a7%e5%ad%b8-%e4%b8%ad%e5%9c%8b%e5%ad%b8%e7%94%9f%e5%ad%b8%e8%80%85%e8%81%af%e5%90%88%e6%9c%83-%e6%85%b6%e4%b8%ad%e7%a7%8b-9-12-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>CCM (Grand St.) Event  華埠格蘭街保健中心義演 (9-9-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/10/09/flushing-town-hall-9-18-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>滕洛莹：京剧的那扇门和窗</title>
		<description>京剧的那扇门和窗
滕洛莹
门和窗的故事其实就发生在我生活中。

那扇门，是通向万众嘱目舞台的门，台上本应有那个作为梨园佼佼者的我，在一片胡弦琴索中走向观众聚目的焦点。然而这扇门在上天一次又一次的"玩笑"中，关上了。

于是我看到了那扇窗。我就带着一个又一个身边的孩子，拉扯着他们终于长高到能透过那窗，看到外面舞袖歌弦、绚丽缤纷的舞台。孩子们带着我教给他们的本事，揣着我讲给他们听过的梦想，一个个奔上台去，去打开他们的门。然而孩子们不知道，那个在窗子后面目送他们远去的人，她心里的门，此刻也开了。

三十多年来，我离心爱的京剧舞台似乎渐行渐远，但我却亲手把越来越多的孩子们，送上了这方天地。如果说这是一种补偿，那么，我赚了。

我常常问自己，如果现在是活跃在舞台上的名角，那么我存在的最大意义是什么？是响亮的名头，是簇拥的戏迷，还是众多同行羡慕的眼光？都不是！我迷恋舞台，是因为它能让我把京剧的美种到每个观众心灵的最深处。然而此刻我站在讲台上。

十六载的教学生涯，我渐渐看到了三尺讲台的无边无际。作为演员，我只能自己去诠释京剧；但作为老师，我却可以通过自已的努力，让京腔京韵在一批又一批、一代又一代学生中生生不息。作为演员，我只能自己在红氍毹上守望这方承载中华传统文化的厚土；但作为老师，我却可以把振兴京剧的种子种在每一双充满渴求和梦幻的明眸里，让他们在舞台上款款的一回首、一抬眼中，把古老文明的深邃与厚重，传达到更多观众的思想里。

我想我会是永远年轻的。不仅因为桃李满天下，总有人在替他们的老师完成梨园青草地上未竟的风姿；更因为，世上有几人能如我这般，可以把京剧里渗透的古老而丰富的文化印记，镌刻进一个个黄土地最年轻的生命里，让萌动的青春，带着京剧背后深沉的历史，奔流进每个人的心田。

窗开了。门，其实从未关上？！

--------------------------------------------------------

编者按：滕洛莹老师去年应梨園社诚邀，来美公演"四郎探母"和"霸王别姬"。今年托梨園社社长曹老师的夫人，带来她精心录製的唱盘"滕洛莹梅派唱腔专辑：梅韵芳絮"。包含梅派名剧"霸王别姬"、"西施"、"穆桂英挂帅"和"太真外传"的精采唱段。唱盘设计如一本精装的书本。除了滕老师的原唱，还有音乐伴奏，以便有心者学唱。除了唱词，还有她的一篇文章。就是"京剧的那扇门和窗"。写出她的心声。於是徴得她的同意，把文章登上梨園网，供网友们欣赏。是为记。

附王祖家先生读后感：

滕洛莹老师的这篇文章发自肺腑，真情流露，十分感人。"春蚕到死丝方尽，蜡炬成灰泪始干。"这一名句现用来颂扬教师的奉献精神。滕老师通过那扇窗（如同Microsoft Windows），看到那扇门；通过那扇门，看到姹紫嫣红、桃李芬芳的大舞台。她的奉献，得到补偿，感到值了。这样理解，对否？
王祖家


 


 

















 

 



 

 



 

 

 </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/10/05/%e4%ba%ac%e5%89%a7%e7%9a%84%e9%82%a3%e6%89%87%e9%97%a8%e5%92%8c%e7%aa%97/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Update on 9-18-2011’s Performance 九月十八号星期天公演时间</title>
		<description>
September 1, 2011
Update on September 18, 2011’s Performance:
PERFORMANCE ON SUNDAY SEPTEMBER 18，12:30PM TO 2:30PM.
This is to notify our loyal supporters and friends that the performance on Sunday September 18 will promptly start from 12:30pm (as opposed to 12:00pm). We are sorry for the early starting time as it is dictated ...</description>
		<link>http://nycosi.org/2011/09/02/update-on-september-18-2011%e2%80%99s-performance/</link>
			</item>
	<item>
		<title>今夏最後的藍莓 - 張欣雲</title>
		<description>今夏最後的藍莓 張欣雲 8/14/2011 

感覺還停留在今年遲來的春天 

 

嫩綠的楓樹芽剛冒出枯枝的時光 

 

何時那片雪白的蘋果花海 

 

變成了一顆顆渾圓的果子 

 

如聖誕吊燈懸掛在綠葉間 

 

驀然驚醒 

 

是八月初了 

 

藍莓的最後季節 

 

我迅速穿上長靴 

 

帶著草帽 

 

涉過黃澄澄的雜草與野花叢

 

走向藍莓林 

 

陣陣果香迷漫在草原中 

 

串串深紫的藍莓在枝尖顫動 

 

我用這片林子熟悉的口哨 

 

仰天長嘯 

 

輕扣我的熊鈴 

 

向芳鄰們說: 我來了~ 

 

今夏 

 

我作了三罐藍莓醬



















 </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/08/15/%e4%bb%8a%e5%a4%8f%e6%9c%80%e5%be%8c%e7%9a%84%e8%97%8d%e8%8e%93-%e5%bc%b5%e6%ac%a3%e9%9b%b2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Dodge YMCA  青年會夏令營演出京劇 (8-3-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/08/11/dodge-ymca/</link>
			</item>
	<item>
		<title>St. Francis College 聖方濟各學院義演 (6-18-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/08/11/dodge-ymca-8-3-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>觀眾留言 – 赞</title>
		<description>
纽约梨园社：我是越剧爱好者，一个偶然的机会看了
你们6月18日在Brooklyn的一场小型演出，被你们的演出深
深吸引。虽然那不是个正规舞台，可是你们的灯光，音响
，投影屏幕非常专业。你们的节目也安排得十分精巧，3个
清唱，充分彰显了生，旦，净3个京剧行当的演唱特点；昆曲
《下山》亦舞亦唱，赏心悦目；京剧《断桥》是经典剧目，三位
演员旗鼓相当，珠联璧合的表演更让人过目不忘。以至宣布
演出结束，观众都觉得意犹未尽。谢谢你们所有演员和工作
人员的出色工作和努力。希望能经常看到梨园社的精彩表
演。向你们的领导致敬。
一浙江观众 08/04 补发
 </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/08/05/%e8%b5%9e/</link>
			</item>
	<item>
		<title>觀眾留言 – 感動</title>
		<description>
文輝道兄:
剛才把您贈送的「路得奇緣」DVD一口氣看完。深受感動!
第一是非常專業! 編劇、導演、唱腔設計、演員、製作、錄
影、剪輯，都是專業水準。難得之極!
第二是西方的內容，東方的形式，結合得大膽、有創意、亦自然。
第三是在紐約這樣的地方，完全由一群藝術義工與愛好者
做出這樣的事，
簡直像在沙漠中造出了一片綠洲。
等稍閑，弟會試寫一點文字，發上網路，為您們叫幾聲「好」!
再謝!
弟:阿鏜拜上
08/02/2011

 </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/08/05/%e6%84%9f%e5%8b%95/</link>
			</item>
	<item>
		<title>朱齊克創新京劇融匯中西文化</title>
		<description> " 請將鼠標放在圖片上, 左垵放大圖片"








"转载自鏡報2011年7月號 華僑精英" </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/07/12/%e6%9c%b1%e9%bd%8a%e5%85%8b%e5%89%b5%e6%96%b0%e4%ba%ac%e5%8a%87%e8%9e%8d%e5%8c%af%e4%b8%ad%e8%a5%bf%e6%96%87%e5%8c%96/</link>
			</item>
	<item>
		<title>紐約梨園社美國馬利蘭州義演 (4-30-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/06/09/%e7%b4%90%e7%b4%84%e6%a2%a8%e5%9c%92%e7%a4%be%e7%be%8e%e5%9c%8b%e9%a6%ac%e5%88%a9%e8%98%ad%e5%b7%9e%e7%be%a9%e6%bc%94-4-30-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>New York University 紐約大學 (3-10-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/06/03/new-york-university-3-10-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>紐約梨園社通訊 - 虞文辉报导</title>
		<description> 


紐約梨園社通訊 
虞文辉报导
 
紐約梨園社將於六月十八日星期六下午二時至四時，在布鲁克林圣芳济各学院剧场，公演《孽海记-下山》和《白蛇传-断桥》。以製作严谨见誉於纽约社区的梨園社，自去年十二月在佩斯大学第四届文化交流节公演以来，在今年2011年已经举办了三项活动：一月二十九日在法拉盛图书馆演出《孽海记-下山》和《武家坡》，三月十日在纽约大学示笵京戏讲座，和四月三十日全团五十多人到华府地区演出《路得奇缘》。得到廣大京劇愛好者的好評。六月的演出，劇目精采，喜欢京剧的觀眾又可享受一个京剧的周末了。
《孽海记-下山》由王宏和杨玲主演。两位艺术家在一月二十九日的初次合作，一新耳目，看过的观众赞不絕口。梨園社决定邀请两位再为未能观赏的朋友表演此剧。《下山》描述碧桃寺的小和尚本無，響往世俗的居家生活。一日趁廟中無人，私逃下山。在路上巧遇由仙桃庵逃出的小尼姑色空，兩人互生愛慕之心，決定結為夫妻。全剧對白幽默、表演誇張、身段生動，是一齣非常受觀眾喜好的小丑與貼旦對手戲。小丑的繞唸珠、顛步進退、背背馱、摔靴子等都是高難度的功夫。王宏，原瀋陽京劇院國家二級演員，当年以《下山》獲全國首屆青年京劇演員電視大賽最佳表演獎。现在为了演出此间罕见的精采剧目，日夜練功。他和楊玲演的小尼姑，一唱一和，絲絲入扣。俩人舞蹈的身段如行云流水，滴水不漏。杨玲， 原天津京剧院演员。扮相俏丽， 戏路宽广，京昆不挡。演唱圆润委婉，表演细腻大方，艺术感染力极强。
《白蛇传-断桥》由童小苓、于向伟和李林主演。白蛇的故事是最廣爲流傳的中國民間傳說之一。 它描述的是白蛇白素貞和许仙的愛情。她爱许仙，不惜舍棄做仙人的榮耀, 降世凡人。不幸的是, 許仙生性犹豫，受法海的梭擺，害白蛇受尽苦难。“青妹慢舉龍泉寶劍” 是斷橋一場的主要唱段。白素貞金山寺戰敗后, 在小青的保護下, 逃至斷橋。同時，悔恨萬端的許仙也逃至西湖，在昔日初次邂逅的断桥重逢。白素貞悲、恨、愛、怨，交織心頭；唱出了這個十分感人的大段西皮唱腔。《断桥》中白蛇水袖翻飞、青蛇舞剑如虹、许仙躲跪奔逃，三人舞出了美丽动人的身段，赏心悦目。《白蛇传-断桥》写出了至情至性，哀怨纏綿的人蛇相戀的神话传奇。童小苓是著名京剧表演艺术家童芷苓的女儿，童派艺术传人。她演的白素貞，注重人物内心的刻划。扮相亮丽光采，演唱委婉动人，身段阿娜多姿，表演细腻生动。许仙由國家一級演員于向偉主演。他扮相俊秀，儒雅風流瀟灑。嗓音甜美圓潤。在纽约舞台上是童小苓的最佳伙伴。于先生是一位廣受觀眾歡迎的小生。青蛇由刚从上海京剧院来的李林主演。李林，青年演员，毕业于上海戏剧学院。工刀马旦和花旦。能戏有《借扇》、《扈家庄》、《昭君出塞》、《穆柯寨》等等。2005年和叶少兰，宋小川，李国静；2008年和史敏，金喜全合演《白蛇传》，演青蛇一角。她说这次以小青和纽约的观众见面，希望大家喜欢和支持。
梨園社同仁衷心感謝各位愛好京劇的觀衆朋友們的熱情鼓勵。 梨園社是由義工, 京劇愛好者, 和受過訓練的藝術家和演唱家所組成的非營利事業組織。 梨園社的宗旨是提供鑒賞, 培養興趣, 和推廣大衆對京劇藝術的認識。同時供應場地和資源以便演員和票友們排練, 學習, 交流和表演京劇。
当日演出不設门票。免费入场，先到先得。为免向隅，请观众早临剧场。地址是
St. Francis College 
180 Remsen Street
Brooklyn, New York, 11201
 
地铁可坐 2,3,4,5在Borough Hall 下車即可。
 
請參觀我們的網站 www.nycosi.org 尋找更多的訊息。
电话：212-227-2920  


 


 


 
 

 

 </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/05/24/%e7%b4%90%e7%b4%84%e6%a2%a8%e5%9c%92%e7%a4%be%e9%80%9a%e8%a8%8a-may-24-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>京剧与我 - 虞文輝</title>
		<description> 
京劇与我                      虞文輝
 
我的父親認字不多。其實他從沒上過一天學。但是他能開講三國、說唐、水滸、西遊等故事。晚飯後，我和弟弟妹妹坐在小凳子上，全神靜聽父親說書。景陽崗打虎的武松，征東的薛仁貴和柳迎春，征西的薛平貴和王寶釧，三戲周瑜的孔明…等等的人物和故事，父親都能細細描述。英雄俠義，帝王將相，如數家珍，歷歷在目。從說書中，父親不知不覺把傳統忠孝仁義灌輸給我們。父親驚人的記憶和口才，為我們的童年生活增添了溫馨和樂趣。
我們問父親他是從那裡學到這許多引人入勝的故事？他總是諱莫如深，微笑不語，令人莫測高深。後來，他帶我們到「荔園遊樂場」聽于占元 先生的小京班。舞臺上，與我們三兄妹年紀相若的小小人兒，化了妝，穿了戲服在表演。一本正經，煞有介事。我們雖然聽不懂曲詞，但故事內容早已了然於胸。漸漸我也就迷上了【宇宙鋒】的趙豔蓉，【龍鳳呈祥】的劉備…等等。起初，我們不但聽不懂嘰哩咕噥文縐縐陰陽怪氣的說白，對高調門的音樂及不自然的嗓子，都覺得刺耳難聽，令人心煩意亂。可是，舞臺上裝著瘋戲弄她爸爸趙高的趙豔蓉，動作婀娜多姿，長長的水袖翻飛，表情楚楚動人；還有過江娶親的劉備，龍行虎步的身段，雍容大度的扮相深深吸引了我。至於弟妹，他們喜歡看孫悟空翻筋斗和場面熱鬧的武戲。他倆告訴母親說，看文戲，還不如聽爸爸說書！我喜歡有情節，有演技，特別是如【白蛇傳】，【秋江】等有詩意的愛情故事。自以為高弟妹一等。可是，父親說我們只是看戲，不是聽戲，離懂戲還差得遠啦。
現在回想，「荔園小京班」舞臺上的風采，已然淡忘。多年後，深深印在腦海的，是散場後乘雙層巴士回家的那段時光。我們忘了母親不許坐上層的叮囑，爭先恐後的向樓上跑，搶佔靠窗的坐位。這時，一向嚴厲的父親也不為難我們，跟隨而上。巴士沿著荔枝角及深水埗海旁大道，搖晃著向市區疾駛。涼爽的海風從敞開的視窗闖進，催人欲眠。興奮一天的弟妹都疲累了，妹妹早鑽進父親的懷裡。不久，弟弟也沉沉地睡著了。不知何時，車子進入市區。燦燦的霓虹燈一閃一閃的，擾人清夢。喚醒了沉醉在夢中舞臺的我們，正扮演著帝王將相呢。想起媽媽可口的夜宵正在家裡等著，我們下車的身段也就特別麻利了。
一天，我們家添了一台留聲機。父親買了七十八轉的黑膠唱片。有好一段日子，他賦閑在家，日夜不停的聽他喜歡的幾齣戲。其中李多奎的【打龍袍】；楊寶森的【文昭關】；譚富英、裘盛戎和張 君秋的【二進宮】聽著聽著，到後來連我們也喜歡上了。偶爾，我和弟妹還能字不正、腔不圓的，跟著留聲機哼唱一段！可是，我對京戲真的入迷，是從看了兩齣經典好戲之後開始。
六零年初「北京京劇團」來香港演出。因為票價昂貴，父親沒帶弟妹，只帶了我去。戲目是名角雲集名符其實的【群英會】。譚富英，馬連良，葉盛蘭，裘盛戎及蕭長華等一時無兩、每位都是獨當一面的大主角，共聚一台出演。盛況可說空前絕後。現在回想，已記不清是在港島的利舞臺或是九龍的普慶戲院公演。我清楚記得舞臺上唱得熱鬧，舞臺下看戲的父親卻假裝擦汗，其實暗自拭淚。我不明白，他明明看得高興，為何流淚？男兒有淚不輕彈！這是我第一次，也是唯一的一次看見父親流淚。
另外一齣不能忘記的是在珠江戲院看的京劇電影【野豬林】。李少春唱「火燒草料場」的一段：大雪飄，撲人面，朔風陣陣……風雪山神廟，英雄落難，勾人心魄！修長的身軀如玉樹臨風，一手扶住橫放肩頭的紅纓長槍，一手拉開披著的袍襟，露出挺起的胸膛。風塵落泊不掩英氣的形象，深印腦海。我看的是所謂公餘場，下午五點半開映。是公餘晚飯前的空檔。剛從冷氣開放的戲院鑽出，如蒸籠般的熱浪迎面撲來，時空對錯，從浪漫迷人的幻境回歸荒謬現實的世界，是多麼的無趣又無奈！一九六九年我離開香港，到美國留學。三十多年一瞬間，沒有再看京戲的機缘。
一九五四年我們家離開故鄉，到了香港。五十年後的二零零四年，我旅遊故鄉，踏上祖國的土壤，在上海住了兩周。一天，從福州路的書城出來，漫無目的逛到逸夫舞臺，一看：「上海京劇團」的學員演出【文昭關】。我買票入場。耳邊此起彼落的是吳儂軟語，鼻樑一酸，恍如隔世。當胡琴一拉，鑼鼓一敲，一股寒氣從脊樑直沖腦門。兩眼一濕，眼淚如泉水般湧上。我托起眼鏡假裝擦汗以掩窘態。忽然，父親流淚的臉，浮現我的眼前。我思潮起伏五味雜陳，是因為久違的胡琴聲嗎？或是想起昔日和父親弟妹看戲的美好時光？去國五十年，僑居香港、美國，不知此身何屬，一旦重踏故土，感慨激動不能自已？分不清，理還亂，別是一番滋味在心頭！
兩年後，我的老朋友 朱 先生約我會同他的京 胡 老 師曹 先生，一起創立紐約梨園社。我欣然應邀。不知者問我票戲抑票琴？其實我只是一個京戲愛好者。天生我是一個五音不全不懂看五線譜的人，今生無望成票友，還是守著人貴自知的古訓藏拙吧。每當耳邊胡琴聲一起，板鼓一敲，聽著令人刻骨銘心的西皮二黃，我總會旁若無人狀如瘋子，不覺手之舞之，足之蹈之，不能抑止了！



 
"转载自世界日报副刊 May 15, 2011" </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/05/15/%e4%ba%ac%e5%89%a7%e4%b8%8e%e6%88%91-%e8%99%9e%e6%96%87%e8%bc%9d/</link>
			</item>
	<item>
		<title>路得奇緣 - 尹紀穎</title>
		<description> 

情與愛-路得奇緣
       
       新編京劇“路得奇緣”的海報令人眼目清新。這段充滿婆媳之愛，男女之情的以色列歷史，曾被好萊塢搬上銀幕The Story of Ruth（歷劫佳人-璐詩）猶記劇終競爭者在族長面前脫下一鞋，表示放棄購贖親族土地及女眷的優先權后，卜阿士與路得（Ruth聖經譯名）兩位有情人終成眷屬。
   前年佳音合唱團演唱朱楚善與黃曉秋京劇歌曲“傳福音”雄渾開豁，韻味十足，尤其最後一個高音拔地而起，直插雲霄，震撼銘心。此次紐約梨園社新編現代京劇“路得奇緣”必然風華獨具，光彩燿人。
       公元前1200年左右，伯利恆飢荒，伊大叔攜妻帶子移民摩亞。大叔病逝后，兒子們先後和番。十年后，男丁去世，剩下三名寡婦。聽聞家鄉天災已止，大嬸決定回歸故里，力勸媳婦們自囘娘家，各奔前程。
       大媳婦灑淚揮別而去，二媳婦路得卻萬般不捨，決意跟定婆婆“你的神你的囯就是我的神和囯，你在哪裏死，我也在哪裏死。。除非死能使你我相離”不離不棄的婆媳之愛，感人肺腑。
       伯城老家適逢秋收。以色列習俗，收麥時零碎麥穗留予窮人。路得行至地主卜哥田地，卜哥知其賢德，吩咐僕人不得歧視，供水給餅外，並親自要路來卜家田間拾穗。
       割麥時節完畢，婆婆想“媳婦為我犧牲，百年之後，誰來照顧媳婦呢？”當下心生一計，要路得沐浴更衣，半夜趁卜哥農場熟睡，偷掀腳被躺進。夜半卜驚見腳下路得，答應“如果最親大爺願意放棄他的權利，我才能以第二繼承人娶你”。
       故事最終以大團圓結局。曾孫即為以色列最著名的大衛王，而誕生于伯利恆的耶穌則是大衛後裔。全劇跌宕起伏，中東色彩濃厚，配以芭蕾加武打的舞蹈，柔美的玄律“野地的花”貫穿全劇。。。。
此劇免費演出時間4月30日（周六）3pm，地點Montgomery High School, Rockville, MD洛市李察蒙哥馬利高中。歡迎僑胞踴躍前來欣賞人間至情的真實故事。（尹紀穎）

 </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/05/14/%e8%b7%af%e5%be%97%e5%a5%87%e7%b7%a3-%e5%b0%b9%e7%b4%80%e7%a9%8e/</link>
			</item>
	<item>
		<title>NYCOS President is the winner of the 24th Lifeline Award</title>
		<description>
NYCOS President is the winner of the 24th Lifeline Award 

With great honor, this Editor is proud to share a piece of good news regarding our President, Mr. Chi K. Chu with our friends and members of the Board.
Each year since 1988, a committee of industry leaders from the development, ...</description>
		<link>http://nycosi.org/2011/05/06/nycos-president-is-the-winner-of-the-24th-lifeline-award/</link>
			</item>
	<item>
		<title>March / 2011 Newsletter</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/04/05/march-2011-newsletter/</link>
			</item>
	<item>
		<title>纽约梨园社新编京剧【路得奇缘】的感想 - 虞文辉</title>
		<description>纽约梨园社新编京剧【路得奇缘】的感想       虞文辉
 
 
新编京剧【路得奇缘】是纽约梨园社总裁朱齐克的構想。路得的故事通俗感人,是来自西方家喻户晓的故事。根据舊約聖經《路得記》改編。在缺乏资源的海外编新剧是唐吉珂德式的傻瓜行为。创编京剧用皮黄来传唱圣经故事，更是破天荒的奇想。王鼎钧先生看了2009年该剧的上半部首演，称“【路得奇缘】應是京戏題材國際化的稀有成果”。同时鼎公又指出该剧“頗合京戲「忠孝節義」的一貫傳統，可說是國際題材的中國化”。路得賢德孝順，矢志奉养年老孤寡的婆婆；最终与善良好施的波阿斯相爱，婚后照顾拿俄米，使无依的老人可以安享晚年。“路得奇緣”展现了路得和拿俄米捨己为人，不离不弃的婆媳之愛。同时演繹了路得和波阿斯的愛情，散放出人性的光輝。故事发生在远离中国的伯利恒，可是这故事渲染人间有大愛，中外同一。《路得記》是圣经故事，新编京剧【路得奇缘】是感人的‘爱的故事’。
 
纽约梨园社成立於2006年六月二十九日。致力於促進中國戲劇藝術的發展，耕耘提供園地，讓大眾能深入欣賞及體驗戲劇藝術與文化之美。京剧在美东地区虽然有很长久的历史，但京剧犹如阳春白雪，曲高和寡不易为人接受。推介京剧给外语的观众，有一定的难度。可是梨園社同人们深信，如果戏好质量严谨，观众进了戏院，都会喜欢并且懂得欣赏。问题是怎样让人们来看戏。传统剧目可以介绍的很多。梨園社过去四年演出的都是。包括西语观众熟悉的折子戏，例如“三岔口”、“拾玉镯”和“美猴王”等等。可是四年多的经验，告诉我们全本的传统剧目如“锁麟囊”、“玉堂春”、“白蛇传”等，都很受西方观众的欢迎。新编京剧【路得奇缘】，在創作的领域内，是一个高难度的挑战。可是路得的故事，一般西语观众都耳熟能详。把‘路得记’改编成京戏，会得到他们的共鸣，同时也能引起好奇：要看看京戏的‘路得故事’是怎么一回事。
 
事实上，【路得奇缘】是传统和创新的结晶。因为是圣经故事，為了劇中的異域色采，采用了西方舞台劇和话剧的表演方法。例如鼎公指出中场前《拾麥》燈光的「暗轉」的手法；村女村民在舞蹈場面的步法，混和了芭蕾与武打的身段。这种种都紧随剧情的需要而设计：前者暗示男女主角爱情的初现；后者表达豐收的喜慶场面。使‘路剧’更动人。音乐方面，加入主旋律贯彻全剧，从詩歌『野地的花』改編，凸出‘爱’的主题。以上都是新编京剧可以采用的方法。或许远离京戏传统的是服装和化妆的设计。【路得奇缘】剧中人的打扮和衣着，都带有中东色彩。京戏的传统派，也许会认为离经背道。可是，这是新编‘路剧’许多处理方式的一种，也是一个创新的嘗試。‘路剧’也可以依传统服装和化妆来演。但其实并不重要。关键在演出的质量和艺术的表现。【路得奇缘】传统的京剧原素：音乐、唱腔、语言、念白、身段、台步等等，都非常精彩。戏演得好，“雖是「異族」，業己「漢化」”（鼎公语）。台上是西方的名字和打扮，但台下看的还是京戏。所以说【路得奇缘】是成功的新编京剧。
 
近二、三十年来，从中国来的专业演员渐多。重要的是乐队的人才齐全，水平也高。各行当都有业务相当好的演员。台前台后的专业人才也能凑合，基本上可以成功排练出一台好戏。梨园社的宗旨之一是提供平台，使演员有演戏的机会，不要把数十年学戏的心血荒废了。【路得奇缘】的創作，得到大家同心合力的无私奉献。全情的投入，最终得到美好的成果。相信每一位参与者，都能获得精神上的无比满足。从2009年初到2010年十二月，两年来从朱先生要改编‘路得记’为京戏的念头的萌芽到首演，经历了长时间的努力，成功地创作了新戏，可以说是海外‘京戏历史上的一件大事’（王鼎钧语）。从剧本、音乐、唱腔、服装、舞蹈等等的设计；从个别说戏、唱段、念白、身段、感情的斟酌；从小组排练到合排；从争取台上表演的机会：先是清唱，然后上半部的两次试演，然后三次全本的试演到去年十二月十九号的首演，得到观众的认同和口碑。。。其中的酸甜苦辣，参与的艺术家和工作人员，都点滴心知。我们相信，通过更多的演出和改进，【路得奇缘】的艺术将更精进，将更受欢迎。 </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/03/29/%e7%ba%bd%e7%ba%a6%e6%a2%a8%e5%9b%ad%e7%a4%be%e6%96%b0%e7%bc%96%e4%ba%ac%e5%89%a7%e3%80%90%e8%b7%af%e5%be%97%e5%a5%87%e7%bc%98%e3%80%91%e7%9a%84%e6%84%9f%e6%83%b3/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Queens Flushing Library  皇后區發拉盛圖書館義演 (1-29-2011)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/03/02/flushing-library-1-29-2011/</link>
			</item>
	<item>
		<title>4th Annual Performances @ Pace (12-17, 18 &#038; 19-2010)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/03/02/4th-annual-performances-pace-12-17-18-19-2010/</link>
			</item>
	<item>
		<title>京劇在紐約 - 李玉鳳</title>
		<description> 

 

 


京劇在紐約
李玉鳳（转载自世界日报副刊February 03, 2011 ）
 
 
全球金融中心的紐約，集各色種族，各有所長。不同國家的藝術文化、戲劇、電影或美食，在這裡都可以找到。像是中國食品、中華料理，中文書籍、報刊雜誌隨處可尋，而且物美價廉。華美僑界亦經常舉辦藝文活動，展示中國書法、繪畫、剪紙藝術等等。都是有心人士出錢出力，成立不同性質的文化社團，可見雖然遠居國外，心繫家鄉。為了深耕異國，我們的優良文化需要宣揚和綿延傳承，更期盼得到不同族裔的認同和肯定。 
四年前成立的紐約梨園社，每年由大陸禮聘國家一級名角，給紐約華美族帶來難得的「精神饗宴」，慰藉不少思鄉情懷。 
小時候，看過廟前的歌仔戲，對於京劇只有在報紙的廣告欄見過演出劇目。三年前，第一次在佩斯大學觀賞梨園社的「鎖麟囊」。那時候不懂劇情，兩眼盯著中、英文字幕，還要快速「掃描」演員的表情、動作。對於劇中的詞曲、唱作，一點概念都沒有。當所有演員出場謝幕，才知道戲已經演完，台下觀眾全體起立鼓掌叫好。 
回家的路上，平劇特有的聲調和琴音，縈迴不去，一直在腦海裡盪漾。往後年年的公演，必恭逢其盛。已經觀賞過「三娘教子」、「游龍戲鳳」、還有全本「玉堂春」。每一次觀賞都有進一步的認識和感受，真是回味無窮。 
梨園社於2010年12月17、18、19連續三天公演，地點還是佩斯大學。推出的劇目是「扈家莊」、「文昭關」、「霸王別姬」、「路德奇緣」、「四郎探母」。 
取材自聖經故事的「路德奇緣」使我印象深刻。原來京戲也可以不用中國的民間故事。而且聖經故事搬上京劇舞台，這樣的意念令人拍案叫絕。「路德奇緣」以婆媳情深為主軸，延伸至夫妻之情、男女之愛，故事生動感人。劇中詞曲優美貼切，銜接緊湊。再者跳脫京劇傳統華麗的服飾，以素淨、簡樸的式樣和色澤。表演者一流的唱腔和身段，並穿插周邊村民的舞蹈，使得觀眾耳目一新。台上操控弦樂的琴師，他們渾然忘我的神情，可以看出琴藝精湛純熟，與演唱者彼此默契緊密，搭配得宜，才有如此圓滿的演出。
 
我們衷心感謝所有為藝術傳承默默付出的有心人士。 
 

 

 </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/02/05/%e4%ba%ac%e5%8a%87%e5%9c%a8%e7%b4%90%e7%b4%84-%e6%9d%8e%e7%8e%89%e9%b3%b3/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Flushing Town Hall (11-20-2010)</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/02/02/flushing-town-hall-11-20-2010/</link>
			</item>
	<item>
		<title>新聞 - 纽约耆英會京劇社</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/02/01/%e6%96%b0%e8%81%9e-%e7%ba%bd%e7%ba%a6%e8%80%86%e8%8b%b1%e6%9c%83%e4%ba%ac%e5%8a%87%e7%a4%be/</link>
			</item>
	<item>
		<title>60歲首度登台 - 羅蘇菲</title>
		<description>60歲首度登台
■羅蘇菲 世界新聞網 北美華文新聞、華商資訊 
转载自世界`日报 December 11, 2010
 
 

生平第一次粉墨登場，居然是登上了世界上數一數二的大舞台「林肯中心」。當時，我剛過了六十歲生日。 
話說在九○年代，卡拉OK大行其道，不論上館子吃飯或到朋友家做客，常常逃不過被人點名上去唱一兩首歌的窘境！我們這一代在台灣成長的人，當年為了擠進那僅有的幾所大學，在中學時代，除了考試科目之外，一概不重視，音樂課向來是馬馬虎虎混過去的。因此活到幾十歲了，居然不知道怎麼唱歌。第一次被點名唱卡拉OK，拿著麥克風，我竟不知道如何發出歌聲。朋友在旁熱心指導：「用丹田！用丹田裡的氣！」我茫然望著他問道：「丹田在哪裡？」 
丟了幾次臉，為了跟上流行，下了決心去學唱歌。 
我找到的老師，可不是泛泛之輩，她是大名鼎鼎的「三花」歌后：楊燕（最令人難忘的三首代表作是〈一朵小花〉、〈蘋果花〉、〈路邊的野花不要採〉）。在六、七○年代，她是家喻戶曉的人物。紐約大都會歌劇院的中國男低音田浩江曾經告訴我，在文革時代，他經常躲在棉被裡偷偷聽楊燕的歌。可見她當時受歡迎的程度。 
楊燕不嫌我毫無基礎，給我上了十堂課。她教學仔細認真，我天生樂感不差，居然唱得有模有樣了。但是，過不了多久，卻發現流行歌曲吸引不了我。這就激起了我學聲樂的念頭。 
1995年，跟中國第一男低音溫可錚老師學唱；1997年認識了第一位進入柏林歌劇院的男高音吳文修老師。這樣斷斷續續學了好幾年，仍然唱不出令人滿意的歌聲。有一天上課時，吳老師突然提出一個建議：「妳應該去學一點京劇，他們的發聲法，能幫助妳找到較好的發聲位置及聲音投射！」 
當年薛亞萍是美東地區最有名的京劇表演藝術家。她的聲音珠圓玉潤。經過朋友的引薦，開始跟薛老師學京劇。 
記得那時是2001年4月，薛老師安排給我的啟蒙課是〈貴妃醉酒〉，方法是模仿她的聲音，她唱一句，我跟一句。唱了幾段後，她突然停下來問：「妳以前就會唱的吧？」我怔怔地看著她說：「生平第一次。」她接著問：「經常聽？」我想了半晌，答道：「我媽媽是票友，今年八十三了，每年登台，我常聽她唱。但從來沒聽懂過！」 
就在小時耳濡目染的基礎上，加上薛老師特別會教，我學得很快。一齣《四郎探母》的第一折〈坐宮〉十幾堂課就學完了。 
2002年初，為了幫一個朋友籌畫一場音樂會；我與美華藝術中心負責人周龍章先生，一同乘車去討論相關事宜。一路大塞車！無聊又無奈。我按下卡式錄音，想找一點音樂聽，放出來的竟是我上課時的錄音帶。我急忙難為情地道歉：「呀！是我上課……」周龍章卻十分有興趣：「不要關掉，聽聽看嘛！哎呀！唱得不錯啊！讓我幫妳辦個演出如何？」就這樣，決定了我生平第一次的粉墨登場。時間是2002年10月19日。 
初生之犢不畏虎，回想當時，不知哪來的膽子。我邀請了薛老師同台演出，心想有國家一級演員；梅花獎得主一同演出，怕什麼？一般觀眾對票友的要求不高，演得好是意外，演不好是正常。就在這樣的心態下，我大剌剌地粉墨登場了！ 
當天在後台化妝，薛老師和我分別在不同的房間。林肯中心的化妝間十分舒服，我閉著眼睛、蹺著二郎腿，正享受著化妝師楊桂英在我臉上塗脂抹粉畫眼線。薛老師探頭進來，看到我那副德性，口中嘟囔著：「得！這傢伙一點也不緊張！我是白操心了！」 
化妝完畢，我走到上場門，等著出場；耳中聽到楊四郎哭唱：「兒的娘啊——」輕啟朱脣，我清脆唸道：「丫頭！帶路啊！」接著就大模大樣踩著鑼鼓點出了場！ 
接下來的五十分鐘，我進入了一個十分奇妙的情境；在台上，我分裂成了兩個人，一個是真正的我，另一個是劇中人鐵鏡公主。真正的我，一直很盡責地在監督著鐵鏡公主，時時提醒她腳步站穩，注意高音，眼神要嬌蠻一點；劇中的我，除了京胡聲及楊四郎，所有的聲音都消失了。當我唱完最後那句：「你好出關呀！」轉身向下場門走去時，那個「我自己」頓時大吃一驚：怎麼才過了十幾分鐘，就演完了？難道我忘掉了一大段嗎？進了後台，耳邊響起如雷的掌聲，這才意識到：此生的第一次粉墨登場，就這麼結束了！ 
么妹羅曼菲是著名的現代舞蹈家。身在台北的她，當時已經生病了，聽到我要在林肯中心粉墨登場，執意要來棒場。她說：「二姊，世界各地的許多舞台我都跳過了。但是還無緣登上林肯中心呢！」 
1998年，她率越界舞團在紐約亨特學院的KAYE戲劇廳演出。《紐約時報》以半頁的篇幅報導，讚她壯麗而大氣。她的經典曲目〈輓歌〉持續原地旋轉十分鐘的舞姿，令人嘆為觀止。台下熱淚盈眶的我，心疼又驕傲地幾乎把手都拍腫了。 
么妹對我這個從未登過台、卻不知天高地厚的二姊，肯定是捏著一把冷汗吧！但她對我這次的演出，給予高度的肯定。她暗暗下了決心，一定要把她的二姊帶給台灣的觀眾。 
2005年，她的肺癌轉移了。躺在和信醫院的病房，她仍念念不忘要編一個「動作不多」的現代舞，給她的二姊表演。她要求我去學幾段崑曲，用這幾段崑曲的旋律，她編了今生最後一支舞作〈尋夢〉，舞中充滿了姊妹依依之情，令人鼻酸哽咽。現場一片啜泣聲此起彼落！ 
這次的演出，沒有劇中人，我演的人物就是自己。在台上，我幽幽哀傷地低吟；化身曼菲的許芳宜（芳宜是曼菲北藝大的學生，也是她的愛徒。當時她已是瑪沙葛蘭姆舞團的首席舞者）圍著我飄舞徘徊不忍離去。十五分鐘的演出，我卻覺得比五十分鐘還長，身心俱傷的我，頂著曼菲及雲門舞集的光環，壓力大極了！曼菲是雲門舞集二團的創團藝術總監，失去了她，有如失去了母親，哀傷的團員，卻發出了驚人的毅力，一站一站巡迴全台灣演出十幾場，場場滿座。每一場，我都擔心在台上情緒崩潰。卻場場有如神助似地圓滿落幕。難道是曼菲在冥冥之中暗助我？就這樣，我在六十歲之後，竟開始了舞台生活。 
最近的一次粉墨登場，是在二個月前，2010年10月10日，我在曼菲曾經跳過〈輓歌〉的KAYE戲劇廳演了一回崑曲《遊園驚夢》，由在崑曲界獨樹一幟的女小生岳美緹飾演柳夢梅。《牡丹亭》中的杜麗娘，為情而死又為情而復活，我多麼希望人間真有此等好事，能使么妹死而復活！ 
么妹曼菲的大半輩子，活躍在舞台上，她的美麗身影，是人們心中永遠的一道彩虹。她走了，留下千萬人對她的思念與不捨！但我知道，她已經快樂地在另一個美好的世界「粉墨登場」了。（謹以此文紀念我最摯愛的么妹——曼菲。）  </description>
		<link>http://nycosi.org/2011/01/11/60%e6%ad%b2%e9%a6%96%e5%ba%a6%e7%99%bb%e5%8f%b0-%e7%be%85%e8%98%87%e8%8f%b2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>路德奇緣新編新排 - 王鼎鈞</title>
		<description>《路德奇緣》新編新排   

王鼎鈞       (转载自世界日报副刊Dec 24, 2010)
 

 紐約梨園社以京戲的形式演出舊約「路德拾穗」的故事，去年初編初排，全劇約一個小時，我觀賞之後曾撰文評述，蒙世界副刊發表。今年新編新排，擴充為兩小時的整本大戲，假法拉盛市政廳大禮堂試演，我和許多朋友又去看了。­
 路德的故事可用「苦盡甘來」四個字約略道出，去年的「初編本」演出「苦盡」，今年的「新編本」接著演出「甘來」，以大團圓式的喜劇收場，這是京戲的傳統風格，古人謂之補天地之缺憾，西洋人稱為「詩的公道」。
 剧本由張曉茹、朱齐克两人合编，朱氏为紐約梨園社總裁，平素主掌大政方針，親身参与劇情設計，足見對這「一劇之本」的重視。「苦盡甘來」由「拾麥」一場轉捩，劇中正生、正旦在此相遇，反派人物以丑角的形象介入三角衝突，由此展布一直貫串到結尾，大戲的格局儼然具備，比初排初演豐富熱鬧。
 基督教以拾穗為＜路德記＞的重點，賦予神學的和道德的高度意義。紐約梨園社這齣新戲不同，它把重點放在「歷盡滄桑一美人」的歸宿上，擺脫神蹟劇的遺響，十分明智。路德拾穗時是個寡婦，依當年猶太律例，寡婦要嫁給丈夫的弟弟，以血統最近者優先，頗似中國古代某些地區的「叔接嫂」。反派丑角在血統上優先，但不堪托以終身，「正生」為路德芳心所暗許，劇場中眾望之所歸，奈何族中長老有人堅持祖宗大法，两者依戲劇結構原理有了一連串「衝突、解決、衝突、解決」，最後一場所有的人物都出場，所有的矛盾都達到頂點，反派人物也在此時暴露了不可救藥的弱點，情勢急轉直下，所有的糾缠急速地、完全地、澈底地解決了，有情人終成眷屬，編劇是成功的。
 在唱詞和對話方面，京戲依傳統有「制式語言」，像「也罷」!「所為何來」？「此話當真」？戲中都故意沿用，沒有它就不像京戲；但京戲每齣戲中也有它獨特的語言，如「大圈裡一個小圈圈，小圈圈裡頭一個黃圈圈」，「水流千遭歸大海，原物交還舊主人」，為某一劇中版權所有，沒有這樣的句子就不像新戲。如何拿捏分寸，控制火侯，使「周雖舊邦，其命維新」，當年洪琛、田漢是傷過腦筋的。「路德奇緣」的新劇本，不違前賢也不讓前賢，對話和唱詞中抒情寫景的部份，大都提高了文學性，富有詩意，顯出突破，敘事的部份大都率由舊章，不離方圓，仍為京戲大家族裡的一員。這也是本劇的一大成就。
 今年的演員和去年不同，童小苓飾女主角路德，雖然沒有水袖，仍具「當家青衣」的風範。于向偉飾男主角波阿斯，俊秀之中有英武之氣，令天下女子心折。丑角的戲份增加，與正生正旦鼎足而三，丑角在京戲中有較大的揮灑空間，言行允許出格製造反高潮，韓奎喜飾演勝任愉快，他的滑稽突梯調劑了正生正旦的一本正經。老旦張秋偉演路德的婆婆，淨角李金紅、老生岳慶銀分飾兩位長老，都是在紐約難尋難得的硬裡子。劇中有村女五人，村民四人，應該算是龍套了吧，為了劇中的異域色采和舞蹈場面，這些人的身段步法都是新的，好像都受過芭蕾訓練，他們改寫了京戲中「龍套」一詞的定義。
 我來談京戲恐怕不能暢所欲言，但我希望最後能內舉不避，提一下「我的朋友虞文輝」，他是紐約梨園社的二把手，此劇的編寫、排練和公演，他全程陪同，寸步不離。他沒有赫赫之功，只在每一細節上補苴罅漏或踵事增華。「藝術以細節決定成敗」，這句話也許太誇張，但是足以警告我們牽髮動體，「小處不可隨便」，於是小處著手的人必須有大才。我想起當年有個足球隊員名叫比爾，他在球賽中處處幫助別人進球，他自己的戰績平平，他的球隊卻紀錄輝煌。虞文輝是京戲界的比爾。 </description>
		<link>http://nycosi.org/2010/12/25/%e8%b7%af%e5%be%b7%e5%a5%87%e7%b7%a3%e6%96%b0%e7%b7%a8%e6%96%b0%e6%8e%92/</link>
			</item>
	<item>
		<title>谢谢梨园社的努力 - 文阁</title>
		<description> 
虞先生、虞太太：
谢谢梨园社的努力，上周末的演出非常成功、非常出色。已经四年
了，每年都看两场以上的演出，真是太过瘾了。《四郎探母》是我最
爱的剧目之一，剧情抛却了包括忠、义等的传统说教，讲究情和爱，
战场上皆大欢喜，老百姓喜闻乐见。前年，正在紧张准备我的医学考
试的时候，赶上费城京剧社排演四郎探母，下了一番功夫，争演了二
国舅这个角色，意犹未尽。上周体会专业的演出，人家游刃有余，叫
人回味。我们参照的版本是尚小云的萧太后，这回看李莉演戏，真
好，够味儿。尚派的戏日后怕是难看得到了。

整理了几张照片，留作纪念。

祝节日快乐！

文阁
 </description>
		<link>http://nycosi.org/2010/12/25/%e8%b0%a2%e8%b0%a2%e6%a2%a8%e5%9b%ad%e7%a4%be%e7%9a%84%e5%8a%aa%e5%8a%9b/</link>
			</item>
	<item>
		<title>梨园社三天高水平演出 - 王祖家</title>
		<description> 
虞文辉先生：
值此圣诞之际，谨祝节日快乐，吉庆如意！
此次纽约梨园社三天高水平演出，生旦净丑个个出彩，京韵京曲余
音绕梁，让我们过足了戏瘾。承蒙先生慷慨赠票，不胜铭感，谨表衷
心谢意！
此次观剧，亦受到朱齐克总裁亲切关照，令人难忘，请转良好祝
福！
但愿今后有更多机会参加梨园社的活动！
王祖家 拜上 
  </description>
		<link>http://nycosi.org/2010/12/25/%e6%a2%a8%e5%9b%ad%e7%a4%be%e4%b8%89%e5%a4%a9%e9%ab%98%e6%b0%b4%e5%b9%b3%e6%bc%94%e5%87%ba/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Comment from our audience</title>
		<description> 
Thank you for inviting us to the Chinese Opera.
 It was our first , my wife and I enjoyed it very much. Having the Sub titles really helps.
 If I don’t speak to you.
 Please give my best to Teresa.
 Wishing you and Teresa a
 Merry  Christmas and a Healthy and Prosperous New Year
 
Regards
Wey

 Wey G. ...</description>
		<link>http://nycosi.org/2010/12/22/comment-from-our-audience-2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>More responses from our audiences</title>
		<description> 
More responses from our audiences:
 
(1)             From Dr. Weihua Niu, Director of Confucius Center at Pace University:
 

Dear Mr. Chu and Mr. Yu:

Congratulations on the big successful performance the past week. My colleagues all expressed how much they enjoy the show, and were thrilled to see the colorful world-class Chinese opera. Enclosed ...</description>
		<link>http://nycosi.org/2010/12/22/more-responses-from-our-audiences/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Responses from our audiences</title>
		<description> 
Responses from our audiences: (December 21, 2010)
 
 
(1)  From Dr. Joseph Lee of Pace University:
 
 

Dear Daniel and Chi,

Congratulations to the successful Peking opera performances at Pace University
last weekend!

The Chinese tradition became alive at the heart of Lower Manhattan. It was a
delightful experience for me and my colleagues to see these outstanding
performances. ...</description>
		<link>http://nycosi.org/2010/12/22/responses-from-our-audiences-2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Responses from our audiences</title>
		<description> </description>
		<link>http://nycosi.org/2010/12/22/responses-from-our-audiences/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Newsletter of the New York Chinese Opera Society (12-4-2010)</title>
		<description>Newsletter of the New York Chinese Opera Society (12-4-2010)
A press conference will be held on Wednesday 12pm to 2pm on December 8, 2010. It is to announce for a large-scale Chinese opera performance at the New York City campus of Pace University on December 17, 18 and 19.  Details of ...</description>
		<link>http://nycosi.org/2010/12/10/newsletter-of-the-new-york-chinese-opera-society-12-4-2010/</link>
			</item>
	<item>
		<title>紐約梨園社通訊 (十二月八日舉辦記者招待會)</title>
		<description>  紐約梨園社通訊 (12-4-2010)
紐約梨園社將於,十二月八日星期三下午十二時至二時，舉辦記者招待會。是次招待會是為了配合, 十二月十七日、十八日及十九日，在紐約市下城佩斯大學，公演三天大型京劇而舉辦。梨園社仝仁将在法拉盛王朝豪庭大酒樓，以茶點招待記者，並且發布十二月公演的詳情。
紐約梨園社配合佩斯大學第四屆《冬季文化交流節》，從北京特邀，去年曾来美演出的中国戏曲学院的滕洛莹；和经常往来中美两地演出，来自北京京剧院的杨派老生何威；与及来自天津的前天津京剧院尚派青衣李莉。三天的连台大戏包括：星期五晚上七点半的三齣精彩的折子戏【扈家庄】、【文昭关】及【霸王别姬】；星期六下午两点的新编京剧【路得奇缘】；和星期天下午一点半的全本【四郎探母】。演员陣容鼎盛。配合上述三位特邀国家一级演员演出的，尚有来自纽约的国家一级演员于向伟，纽约童小苓剧坊团长童小苓，纽约著名的老旦张秋伟；丑生韩奎喜、王宏；老生岳庆银、刀马旦李迎春、花脸王玉清、李金红等等。
紐約梨園社自2006年六月二十九日成立已來，已經有多次深獲觀眾愛戴的演出。包括去年十二月四日、五日及六日，在佩斯大學公演的【游龙戏凤】、【红鬃烈马】和【玉堂春】。得到廣大京劇愛好者的好評。一向以製作严谨、文武场齐备的紐約梨園社，又一次将为美东忠实的“粉丝”，带来精彩的节目。
今年的公演，包括本社新编京剧【路得奇缘】的首演，值得郑重向观众报道推介。纽约梨园社从積極籌劃、排戏到三次预演，通过仝仁们的集体努力，已經可以公演全本新剧。【路得奇缘】是纽约梨园社总裁朱齐克的構想，因圣经路得的故事，深入人心，能引起观众的共鸣。我社由剧本，音乐，唱腔到服裝，舞蹈，都群策群力。從構想到今天的首演，花了不少的心血和时间，仝仁们献出无私的热情及誠意，无视资源的贫乏，团结一致，成功地在海外艰苦奋斗，创作了这一史无前例，改编自圣经的新编京剧。
以推广传扬中国文化为最高宗旨的纽约梨园社，在今年初和佩斯大学孔子学院，共同成立了「纽约梨园社中国文化论文奖」。经过数月来的严格遴选，三名得奖学生，以中国文化为主题的论文，已经从众多优秀论文中脱颖而出。趁着第四屆《冬季文化交流節》的演出，梨园社和孔子学院安排了颁奖仪式，将在十八号星期六下午两点，于演出节目前，由梨园社的朱齐克总裁会同佩斯大学文理学院院长Dr.Nira Herrmann， 和孔子学院院长牛衛华博士，隆重公布得奖者名单，并颁发奖金，以资鼓励。
紐約梨圈社是由一群熱愛京劇藝術的義工，組成的非牟利藝術機構。中國京劇歷史悠久，它獨具豐富的文化內涵，最能表現音樂、舞蹈、美術、歷史、倫理、哲學、傳奇、神話等傳統。本社仝仁深信通過劇場公演、社區示範、社團聯誼、傳習研究等活動；紐約梨園社可以為推廣及培養市民對京劇欣賞、中美文化交流，及社區生活多元化出一分棉力。
請參觀網址 www.nycosi.org 。電話詢問: 212-227-2920，或電傳email: mail@nycos.org
王朝豪庭地址：46-45 Kissena Blvd, Flushing, NY 11355. Tel: 718-888-8998
紐約梨園社：虞文輝 Tel: 516-798-3253 or 347-266-6714
  </description>
		<link>http://nycosi.org/2010/12/05/%e8%a8%98%e8%80%85%e6%8b%9b%e5%be%85%e6%9c%83/</link>
			</item>
</channel>
</rss>

